Page 259 - Quellen zur Geschichte der Stadt Ahrweiler, Bd. 3
P. 259
Rechenheft 1508
Item was Peter Zymerman in der gemeynden werck ind half mit an der
brucken arbeiden deme die cost gedain 3 mailzyt vur 6 s
Item die cruit moelle vur donre kruit zo machen dar zo gehat 3 wane holtz vur
voere ind cost zo sammen 7 m 2 s
Item het meister Tiell van Windbach moelenmeister mit sinen soene gearbet an
der moelen 15 dage ind darna 3 Tiell alleyne 7 dage facit 37 dage eynen dach
vur cost 3 alb facit 19½ m
Item vur yren loin 5 hoerns gld.
S. 20
Item den gront vam mart gefoirt up den Grient mit 3 karren eyme 8 alb facit 4 m
Item den anderen dach gront gefoirt vam hove in die gass vur die Nederst
portz den weech vur den hern zo bessern mit 3 karren facit 4 m
Item noch ½ dach holtz gesleyft vam hoeve ind marte 8 s
Item gefoirt 4½ [...] stuck wyns unsen hern geschenckt in des vaitz huis pro 3 s
4 d [gestrichen]
195
Item noch dem boede van Broille is geweest he 3 male umb der renten willen
eme die cost gedain in des burgemeisters huis bezalt 1 m
196
Item meister Johan Gelasewerter die lucht vur deme gewanthuse zo machen 20
alb
Item oversach man die confirmacien 3 q de 20 hl
Item vur 2 slussell an dem Calcktoirn 6 s
Item Johan Loch ind Clais Leyendecker hant den hert up deme raithuis ge-
macht 1 dach vur cost ind loin 2 m
Item geschenckt up Nuwejairs avent burgemeister vade ind scheffen schriver
ind boeden 11 fleschen dier is by Clais Herbortz geholt
197
Item den martmeisteren 4 q de 20 hl
Item deme capellaine
Item up die helle Circumcisionis 4 q de 20 hl
198
Item gesch
Item Rutger Slosser het gemacht an dem wychhuse in der arhoiden slos ind
cluster slussell etc. geven vur 10 alb
Item deme selven van 2 slossen an der Arportzen ind Nederstenportzen zo
bessern 8 alb
Item Peter Otten van 1 sloss gebesst up der Adenbachsportzen 9 hl
Item het Arnolt zo Bachemerbruck holtz gefoirt vur 2 m
Item den naberen die bruck zo machen 2 m
195 Dieser und der nächste Satz sind mit Akkolade verbunden. Dahinter: ad communes usus.
196 Marginalie: ascriptum.
197 Dieser Satz und die 3 folgenden Zeilen sind mit Akkolade verbunden. Dahinter: ad communes
usus.
198 Marginalie: ascriptum.
259